모던패밀리 영어공부 노트 (6화)
오늘 본 표현들을 복습하기 쉽게 정리했다. 직역보다 실제 회화에서 어떤 느낌으로 쓰이는지에 초점을 맞췄다.
- 1. The last thing Manny needs on his first day of school
- 2. You’re undermining his confidence
- 3. Cause that’s how we’ll know she’s okay
- 4. judgmental / condescending
- 5. When your kids were small, did you ever, I don’t know, ~
- 6. both
- 7. Thought I’d just read, maybe go for a run later. That’s it.
- 8. We dodged a bullet on this. / I’ve been down this road before.
- 9. perception / flamboyant / under wraps
- 10. that goes all the way around
- 11. If only there was some way we could settle this once and for all.
- 12. If you were pulled out of class, it was definitely to identify a body.
- 13. all over again
- 14. get someone on a waiting list
- 15. as soon as / kick butt
- 16. school (동사)
- 17. could use
- 자주 나온 회화 패턴 모음
- 한 줄 복습
- 복습용 짧은 퀴즈
- 답
1. The last thing Manny needs on his first day of school
문장
The last thing Manny needs on his first day of school
해석
- 학교 첫날에 매니에게 가장 필요 없는 것
- 학교 첫날부터 하필 매니에게 생기면 안 되는 일
핵심 표현
the last thing someone needs = 누군가에게 가장 필요 없는 것, 절대 반갑지 않은 것
예문
- The last thing I need right now is more stress. 지금 나한테 가장 필요 없는 건 더 많은 스트레스야.
2. You’re undermining his confidence
문장
You’re undermining his confidence.
해석
- 너는 그 사람의 자신감을 꺾고 있어.
- 너 지금 그 아이 자신감을 약하게 만들고 있어.
단어
- undermine: 약화시키다, 무너뜨리다, 깎아내리다
- confidence: 자신감
예문
- Don’t undermine her confidence. 그 사람 자신감 꺾지 마.
3. Cause that’s how we’ll know she’s okay
문장
Cause that’s how we’ll know she’s okay.
해석
- 왜냐하면 그래야 그녀가 괜찮다는 걸 우리가 알 수 있으니까.
- 그렇게 해야 그 애가 괜찮은지 알 수 있으니까.
핵심
- cause = because
- that’s how ~ = 그게 ~하는 방식이다, 그래야 ~하게 된다
예문
- That’s how I learned English. 나는 그런 식으로 영어를 배웠어.
4. judgmental / condescending
문장
Why, so she can be all judgmental and condescending?
해석
- 왜? 걔가 또 사람들 평가하고 깔보듯 굴게 하려고?
단어
- judgmental: 남을 쉽게 판단하는, 평가질하는
- condescending: 잘난 척하며 깔보는, 아래로 내려다보듯 말하는
예문
- Don’t be so judgmental. 그렇게 사람 함부로 판단하지 마.
- She has a condescending tone. 그 사람 말투는 남을 깔보는 느낌이 있다.
5. When your kids were small, did you ever, I don’t know, ~
문장
When your kids were small, did you ever, I don’t know, ~
해석
- 네 아이들이 어렸을 때, 혹시 그런 적 있어? 뭐랄까…
핵심
- did you ever ~ ? = 혹시 ~한 적 있어?
- I don’t know = 여기서는 진짜 “몰라”가 아니라 말을 고르는 표현인 “뭐랄까”, “글쎄”, “음”
포인트
문장이 아직 안 끝난 상태다. 뒤에 진짜 묻고 싶은 행동이나 감정이 더 이어진다.
6. both
문장
There’s no space in the garage for both of our cars.
해석
- 우리 차 둘 다를 세울 공간이 차고에 없다.
핵심
both = 둘 다
비교
- both = 정확히 둘 다
- all = 셋 이상 전부
예문
- Both of us are tired. 우리 둘 다 피곤해.
- I like both. 나는 둘 다 좋아.
7. Thought I’d just read, maybe go for a run later. That’s it.
문장
Thought I’d just read, maybe go for a run later. That’s it.
해석
- 그냥 책 좀 읽고, 나중에 조깅이나 할까 생각했어. 그게 다야.
- 별거 없고 그냥 읽고 쉬다가 나중에 좀 뛰려던 거야.
핵심 표현
- I’d = I would
- go for a run = 뛰러 가다, 조깅하다
- That’s it = 그게 다야, 딱 그 정도야
포인트
회화에서는 I thought에서 I가 빠지고 그냥 Thought ~ 라고 말하는 경우가 많다.
8. We dodged a bullet on this. / I’ve been down this road before.
문장
We dodged a bullet on this, trust me. I’ve been down this road before.
해석
- 이번엔 큰일을 피한 거야. 내 말 믿어.
- 나 이런 상황 예전에 겪어봤어.
핵심 표현
dodge a bullet
= 큰일을 피하다, 아슬아슬하게 위기를 넘기다
be down this road before
= 이런 상황을 전에 겪어보다 = 이런 식으로 흘러가는 걸 이미 경험해보다
포인트
여기서 down은 “아래로”가 아니라 길을 따라 가다, 그 과정을 겪다의 느낌이다.
예문
- We really dodged a bullet there. 우리 진짜 큰일 피했다.
- I don’t want to go down that road again. 그런 식으로 다시 가고 싶지 않아.
9. perception / flamboyant / under wraps
문장
My dad has this perception that I was very flamboyant as a kid, which is just… It’s nonsense, because I kept the whole gay thing very under wraps.
해석
- 아빠는 내가 어릴 때 엄청 화려하고 튀는 애였다고 생각해.
- 그런데 그건 말도 안 돼. 나는 내가 게이라는 걸 정말 철저히 숨기고 있었거든.
단어
- perception: 인식, 생각, 이미지
- flamboyant: 화려한, 튀는, 과하게 눈에 띄는
- nonsense: 헛소리, 말이 안 되는 것
- under wraps: 비밀로, 숨긴 채로
핵심 표현
keep something under wraps = 무언가를 비밀로 하다 = 꽁꽁 숨기다
예문
- They kept the plan under wraps. 그들은 그 계획을 비밀로 했다.
10. that goes all the way around
문장
that goes all the way around
해석
- 끝까지 한 바퀴 돌아가는
- 전체를 빙 둘러가는
핵심
- all the way = 끝까지, 완전히
- around = 둘레를 따라, 주위를 돌아
예문
- a porch that goes all the way around the house 집 전체를 빙 둘러 있는 베란다
- a scar that goes all the way around his arm 팔을 한 바퀴 둘러 있는 흉터
11. If only there was some way we could settle this once and for all.
문장
If only there was some way we could settle this once and for all. But how?
해석
- 이 문제를 이번에 완전히 끝낼 방법만 있다면 좋을 텐데. 그런데 어떻게 하지?
핵심 표현
If only ~
= ~라면 좋을 텐데 = ~하기만 하면 좋을 텐데
settle this
= 이걸 해결하다, 끝내다, 정리하다
once and for all
= 이번에 완전히 = 최종적으로 = 다시는 문제 안 생기게
예문
- Let’s settle this once and for all. 이거 이번에 확실히 끝내자.
12. If you were pulled out of class, it was definitely to identify a body.
문장
If you were pulled out of class, it was definitely to identify a body.
해석
- 수업 도중에 불려 나갔다면, 거의 분명 시신 확인하러 가는 거였어.
핵심 표현
pull someone out of class
= 수업 중에 누군가를 불러내다
identify a body
= 시신의 신원을 확인하다
포인트
여기서 body는 단순한 “몸”이 아니라 문맥상 시신이라는 뜻이다.
13. all over again
문장
Is this gonna be like the blond highlights all over again?
해석
- 이거 또 그 금발 하이라이트 때처럼 되는 거야?
- 또 예전 그 사건이 반복되는 거야?
핵심 표현
all over again = 또다시 = 처음부터 다시 = 똑같은 일이 반복해서
예문
- Are we doing this all over again? 우리 이거 또 다시 하는 거야?
- It’s the same fight all over again. 똑같은 싸움을 또 하는 거야.
14. get someone on a waiting list
문장
And you got her on all those preschool waiting lists.
해석
- 그리고 너가 그 애를 유치원 대기자 명단이란 명단에는 다 올려놨잖아.
- 그 애를 온갖 프리스쿨 대기 리스트에 다 넣어뒀잖아.
핵심 표현
get someone on a waiting list = 누군가를 대기자 명단에 올리다
예문
- We got him on the waiting list. 우리는 그를 대기자 명단에 올려놨어.
15. as soon as / kick butt
문장
Hey, buddy, as soon as I’m done kicking a little Mom butt here,
해석
- 얘야, 내가 여기서 엄마 좀 이기고 나면 바로…
- 엄마랑 승부 좀 끝내고 나서 바로…
핵심 표현
as soon as ~
= ~하자마자 = ~하고 나면 바로
kick butt
= 이기다, 혼내주다, 압도하다
포인트
여기서 butt를 문자 그대로 “엉덩이”로 해석하면 안 된다. kick butt가 하나의 표현이다.
16. school (동사)
문장
How about I school you in some Mario Kart?
해석
- 마리오카트로 내가 너한테 한 수 가르쳐줄까?
- 마리오카트에서 내가 너 좀 발라줄까?
핵심
여기서 school은 명사가 아니라 동사다.
school someone = 한 수 가르쳐주다 = 실력 차이 보여주다 = 게임이나 경기에서 완전히 이기다
예문
- He schooled me in basketball. 걔가 농구에서 나를 완전히 이겼다.
17. could use
문장
But it just seemed like he could use a win today.
해석
- 그런데 오늘은 걔가 좀 이길 일이 하나 필요해 보였어.
- 오늘은 그 애한테 작은 승리 하나쯤 있으면 좋겠다고 느껴졌어.
핵심 표현
could use + 명사 = ~이 있으면 좋겠다 = ~이 필요하다
예문
- I could use a break. 나 좀 쉬면 좋겠어.
- She could use some help. 그 사람은 도움이 좀 필요해.
- He could use a win. 그에게는 좋은 일 하나가 필요해.
포인트
여기서 a win은 경기의 승리만이 아니라 오늘 하루의 작은 성공, 기분 좋아질 일까지 포함하는 느낌이다.
자주 나온 회화 패턴 모음
1. the last thing someone needs
- 가장 필요 없는 것
- 생기면 제일 곤란한 것
2. did you ever ~ ?
- 혹시 ~한 적 있어?
3. That’s how ~
- 그래야 ~하게 된다
- 그게 ~하는 방식이다
4. all over again
- 또다시
- 처음부터 다시
5. once and for all
- 이번에 완전히
- 최종적으로
6. under wraps
- 비밀로
- 숨긴 채로
7. could use ~
- ~이 필요하다
- ~이 있으면 좋겠다
한 줄 복습
- undermine confidence = 자신감을 꺾다
- condescending = 깔보는 듯한
- both = 둘 다
- go for a run = 뛰러 가다
- dodge a bullet = 큰일을 피하다
- down this road = 이런 상황을 겪다
- flamboyant = 화려하고 튀는
- under wraps = 비밀로
- all the way around = 전체를 빙 둘러
- once and for all = 이번에 완전히
- identify a body = 시신을 확인하다
- all over again = 또다시
- waiting list = 대기자 명단
- kick butt = 크게 이기다
- school someone = 한 수 가르쳐주다 / 압도하다
- could use a win = 좋은 일 하나가 필요하다
복습용 짧은 퀴즈
The last thing I need right now is … → 무슨 뜻일까?
Don’t undermine his confidence. → 무슨 뜻일까?
We dodged a bullet. → 어떤 상황일까?
Let’s settle this once and for all. → 어떤 뉘앙스일까?
He could use a win today. → 여기서 win은 꼭 경기 승리만 뜻할까?
답
- 지금 나한테 가장 필요 없는 건 …
- 걔 자신감 꺾지 마
- 큰일을 가까스로 피한 상황
- 이번에 확실히 끝내자는 느낌
- 아니고, 작은 성공이나 좋은 일도 포함